Serás tu
a dar-me
de beber
o cálice do Amor
e fazer-me
provar a ternura
dos afagos interditos?
Serás tu
a entrelaçar-me
nos teus braços
e a embebedar-me
com o extâse
dos teus beijos?
Serás tu
a estender-me
a tua mão
e a guiar-me
pelos campos floridos
de amores perfeitos?
Serás tu
aquele por quem suspiro
o amor perfeito
dos meus sonhos insatisfeitos?
Ou por ventura
meu amor
serás tu
apenas
a projeção da minha ânsia
a ilusão dos meus temores
o fruto da minha demência
na busca de um amor perfeito...?
Paris, 20/07/09
***
EST-CE TOI ?
Est-ce toi
qui me
feras boire
le calice de l'amour
et qui me feras goûter
à la tendresse
des caresses interdites?
Est-ce toi
qui m'envelopperas
dans tes bras
et qui me rendras ivre
de l'extase
de tes baisers?
Est-ce toi
qui me tendras
ta main
et qui me guideras
à travers les champs fleuris
"d'amours-parfaits"? (*)
Est-ce toi
Celui pour qui je soupire
l'amour parfait
de mes rêves insatisfaits?
Ou alors
mon amour
mon amour
est-ce toi
seulement
la projection de mon angoisse
l'illusion de mes craintes
le fruit de ma démence
dans la recherche d'un amour parfait...?
Paris, 20/07/09
(*) Pensées (fleurs); traduction littérale du nom en portugais "amores-perfeitos"
Transfiro para aqui os comentários anteriormente publicados sobre este post:
RépondreSupprimerEu não comento porque não quero barulho com o Luiz que é um sortudo. Todavia posso dizer que se fosse poeta e tivesse uma lira faria aldo de especial para o poema da minha prima. Obrigado à poetisa por quem tenho muita amizade e que tanto me orgulha. Força, Mena !!! VALDEMAR PEREIRA
Obrigada, Val ! FILOMENA VIEIRA
Bem, bem, creio que o Val disse bem. O assunto é com o Luiz, pois claro, e julgo que ele não precisa de qualquer musa porque ela é a Afrodite em pessoa. Mas que a responsabilidade é grande, ninguém tenha dúvidas. ADRIANO LIMA